【英语写作】“Don't tell me.”的意思很多英专的学生都不会,那你知道吗?(关注本站,持续更新基础英语考研资料,不定时发放英语大礼包)
第一次见到“Don't tell me.”,我还以为是《情深深雨蒙蒙》里面“我不听,我不听!”的翻译呢。直到有一天我说我要减肥,被可爱的外教笑着说了句“Don't tell me.”。我才知道,原来我错了这么多年
01.Don't tell me!
不是让你别说话!
当“Don't tell me!”是一个独立句子时,它表达的意思是“我才不信呢”!是对你说的话表示怀疑
——
-I have failed my exam.我考试没及格.
-Don't tell me!我才不信呢!(骗谁呢你)
但“Don't tell me”后面接that从句时,它也可以表达“别告诉我...”——
-Don't tell me that you can't do it.
别告诉我你不会做这件事。
所以,以后可不要听到“Don't tell me”就想当然的认为对方是让你别说哦~
不是“你别说了!”
这个句子依旧不能只看字面意思,它的真实意思是:是真的吗?
“You don't say.”一般有两种用法——
1.表达嘲讽:(Mock somebody)
-My boyfriend is tall, handsome and well-educated.我男朋友又高又帅,而且受过良好的教育。
-You don't say! You are so lucky.真的吗,那你还真幸运啊!
-I swear I will buy a car in one year.
我发誓我会在一年内买一辆车。
-You don't say.
真的吗?告诉我这个事???
如果有人对你说“Tell me about it.”可千万不要再喋喋不休的说下去,因为这个句子的意思是:可不是嘛!(好了,我同意,你别再说了。)
他的态度真的快让我疯掉了。
-Tell me about it.可不是嘛!
“Tell me what happened
(告诉我发生了什么)”你说的任何事情??
这个可以这样翻译“你说的任何事情都对”!此时它表达出的一个意思就是对别人意见的赞同。可译为“好的,听你的,没问题”——
我认为我们应该选择这一个。
-Anything you say.
好的,没问题。不过,这个短语也同样可用在质疑对方,但又不想做多余解释的情况。此时表达的情感则带有一点点讽刺意味,可译为“随你怎么说”——
我并不认为他适合这个工作。
-Anything you say.“随你怎么说吧。(反正我不认可你的说法)”
我正在告诉你??
这个句子是想强调自己说的都是真的,希望对方要相信自己,可翻译为“请一定要相信我啊”!——
-I'm telling you, he's the best worker in the office.请相信我,他是办公室最优秀的员工了!
如果想表达“我告诉你”,我们一般不会说“正在告诉”,只会是“告诉了”或者“告诉过”——
我之前告诉你了。
-I have told you that you'd better keep away from him.
我告诉过你要离他远一点。
Get a life,获得新生?真正的含义是:用来劝导那些感到无聊的朋友,要他们去做点有意义的事哦~你有没有“get your life”呢?
以上就是【英语写作】“Don't tell me.”的意思很多英专的学生都不会,那你知道吗?的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。
在这里我分享一节免费的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读: